Презентация на тему "вера алексеевна шебеко". Презентация на тему "вера алексеевна шебеко" Признание и награды

Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Вера Алексеевна Шебеко

Ошибка создания миниатюры: Файл не найден


диктор Центрального телевидения СССР
Вера Шебеко в информационной программе «Время » зачитывает постановление комитета ГКЧП . 19 августа 1991 года

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Имя при рождении:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Род деятельности:
Дата рождения:
Гражданство:

СССР 22x20px СССР
Россия 22x20px Россия

Подданство:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Страна:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Дата смерти:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Место смерти:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Отец:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Мать:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Супруг:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Супруга:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Дети:
Награды и премии:
Автограф:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Сайт:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Разное:

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
[[Ошибка Lua в Модуль:Wikidata/Interproject на строке 17: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |Произведения]] в Викитеке

Ве́ра Алексе́евна Шебе́ко (родилась 10 июля , деревня Смородинка, Крупский район , Минская область , БССР) - диктор Центрального телевидения СССР , редактор главной редакции информации ЦТ СССР, программы «Новости».

В 1965 году окончила отделение русского языка и литературы Белорусского государственного университета , после университета работала диктором на белорусских радиостанциях, была членом КПСС до 1991 года.

В 1971-1991 годах работала на Центральном телевидении в дикторском отделе. Была ведущей программы «Время» , а также цикла передач «Товарищ песня» и других программ.

19 и 20 августа 1991 года в период выступления ГКЧП на центральном телевидении в программе «Время» вместе с диктором Евгением Кочергиным выступила с заявлением ГКЧП о невозможности исполнения Президентом СССР М.С. Горбачёвым своих обязанностей по состоянию здоровья и о введении в стране чрезвычайного положения .

В постсоветское время являлась педагогом по речи на телеканалах НТВ и «НТВ-Плюс » , несколько лет занималась с сотрудниками данных телеканалов .

Признание и награды

  • Заслуженная артистка РСФСР ()
  • Награждена орденом «Знак Почёта»

Напишите отзыв о статье "Шебеко, Вера Алексеевна"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Шебеко, Вера Алексеевна

Да, наверняка, мы со Стеллой видели больше, чем другие дети в свои 5-10 лет. Мы уже знали, что такое потеря, знали, что означает боль... Но нам ещё предстояло очень многое пережить, чтобы понять хоть малую часть того, что чувствовала сейчас Изидора!.. И я лишь надеялась, что мне никогда не придётся такого на себе по-настоящему испытать...
Я зачарованно смотрела на эту прекрасную, смелую, удивительно одарённую женщину, не в силах скрыть навернувшихся на глаза горестных слёз... Как же «люди» смели зваться ЛЮДЬМИ, творя с ней такое?!. Как Земля вообще терпела такую преступную мерзость, разрешая топтать себя, не разверзнув при этом своих глубин?!.
Изидора всё ещё находилась от нас далеко, в своих глубоко-ранящих воспоминаниях, и мне честно совсем не хотелось, чтобы она продолжала рассказывать дальше... Её история терзала мою детскую душу, заставляя сто раз умирать от возмущения и боли. Я не была к этому готова. Не знала, как защититься от такого зверства... И казалось, если сейчас же не прекратится вся эта раздирающая сердце повесть – я просто умру, не дождавшись её конца. Это было слишком жестоко и не поддавалось моему нормальному детскому пониманию...
Но Изидора, как ни в чём не бывало, продолжала рассказывать дальше, и нам ничего не оставалось, как только окунутся с ней снова в её исковерканную, но такую высокую и чистую, не дожитую земную ЖИЗНЬ...
Проснулась я на следующее утро очень поздно. Видимо тот покой, что подарил мне своим прикосновением Север, согрел моё истерзанное сердце, позволяя чуточку расслабиться, чтобы новый день я могла встретить с гордо поднятой головой, что бы этот день мне ни принёс... Анна всё ещё не отвечала – видимо Караффа твёрдо решил не позволять нам общаться, пока я не сломаюсь, или пока у него не появится в этом какая-то большая нужда.
Изолированная от моей милой девочки, но, зная, что она находится рядом, я пыталась придумать разные-преразные способы общения с ней, хотя в душе прекрасно знала – ничего не удастся найти. Караффа имел свой надёжный план, который не собирался менять, согласуя с моим желанием. Скорее уж наоборот – чем больше мне хотелось увидеть Анну, тем дольше он собирался её держать взаперти, не разрешая встречу. Анна изменилась, став очень уверенной и сильной, что меня чуточку пугало, так как, зная её упёртый отцовский характер, я могла только представить, как далеко она могла в своём упорстве пойти... Мне так хотелось, чтобы она жила!.. Чтобы палач Караффы не посягал на её хрупкую, не успевшую даже полностью распуститься, жизнь!.. Чтобы у моей девочки всё ещё было только впереди...
Раздался стук в дверь – на пороге стоял Караффа...
– Как вам почивалось, дорогая Изидора? Надеюсь, близость вашей дочери не доставила хлопот вашему сну?
– Благодарю за заботу, ваше святейшество! Я спала на удивление великолепно! Видимо, именно близость Анны меня успокоила. Смогу ли я сегодня пообщаться со своей дочерью?
Он был сияющим и свежим, будто уже меня сломил, будто уже воплотилась в жизнь его самая большая мечта... Я ненавидела его уверенность в себе и своей победе! Даже если он имел для этого все основания... Даже если я знала, что очень скоро, по воле этого сумасшедшего Папы, уйду навсегда... Я не собиралась ему так просто сдаваться – я желала бороться. До последнего моего вздоха, до последней минуты, отпущенной мне на Земле...

Cлайд 1

Cлайд 2

ШЕБЕКО Вера Алексеевна родилась 10 июля 1938 года в деревне Смородинка Крупского района Минской области. Окончила в 1965 году отделение русского языка и литературы Белорусского государственного университета.

Cлайд 3

ШЕБЕКО Вера Алексеевна С 1971 года в отделе дикторов на Центральном телевидении. Диктор программы «Время», была ведущей цикла передач «Товарищ песня» и др. Редактор Главной редакции информации ЦТ, программы «Новости». Заслуженная артистка РСФСР. Награждена орденом «Знак почета».

Cлайд 4

Cлайд 5

Юрий родился в Москве, РСФСР, наполовину белорус. Мать - Вера Алексеевна Шебеко - диктор советского телевидения, Заслуженная Артистка РСФСР, отец - журналист. Окончил факультет Радиотехники МТУСИ, специальность - разработчик радиоэлектронной аппаратуры. Параллельно с музыкальной деятельностью работает на телеканале НТВ по специальности режиссер новостных выпусков программы «Сегодня». Женат на Надежде Мелисовой, есть дочь Алиса Мелисова. Юра учился в музыкальной школе по классу виолончель. Позже увлёкся классической гитарой. Затем занимался в рок-гимназии «Красный Химик», где осваивал приемы игры на электро- и бас-гитарах. В юности увлекался такими группами, как Accept, Metallica и Annihilator, впоследствии заинтересовался пауэр-металом: Helloween,Gamma Ray, Blind Guardian и т. п.

Cлайд 6

В 1993 году сформировал группу, которая не имела еще ни названия, ни определенного стиля. В 1995 году Юра назвал группу Эпидемия, которая играет в жанре пауэр-метал. Юрий - единственный член группы, остающийся в ней с самого начала до сих пор. В 2003-ем Юрий Мелисов сочинил сценарий, музыку и стихи к метал-опере Эльфийская Рукопись. С 2004 года группа стала набирать популярность, а через несколько лет благодаря продолжению метал-опера «Эльфийская Рукопись: Сказание На Все Времена» признана лучшей российской пауэр-металлической группой.


Юрий родился в Москве, РСФСР, наполовину белорус. Мать - Вера Алексеевна Шебеко - диктор советского телевидения, Заслуженная Артистка РСФСР, отец - журналист. Окончил факультет Радиотехники МТУСИ, специальность - разработчик радиоэлектронной аппаратуры. Параллельно с музыкальной деятельностью работает на телеканале НТВ по специальности режиссер новостных выпусков программы «Сегодня». Женат на Надежде Мелисовой, есть дочь Алиса Мелисова.


В 1993 году сформировал группу, которая не имела еще ни названия, ни определенного стиля. В 1995 году Юра назвал группу Эпидемия, которая играет в жанре пауэр-метал. Юрий - единственный член группы, остающийся в ней с самого начала до сих пор.

Работа может использоваться для проведения уроков и докладов по предмету "Философия"

В данном разделе сайта Вы можете скачать готовые презентации по философии и философским наукам. Готовая презентация по философии содержит иллюстрации, фотографии, схемы, таблицы и основные тезисы изучаемой темы. Презентация по философии - хороший метод подачи сложного материала наглядным способом. Наша коллекция готовых презентации по философии охватывает все философские темы учебного процесса как в школе,так и в ВУЗе.

» зачитывает постановление комитета ГКЧП . 19 августа 1991 года

Ве́ра Алексе́евна Шебе́ко (родилась 10 июля , деревня Смородинка, Крупский район , Минская область , БССР) - диктор Центрального телевидения СССР , редактор главной редакции информации ЦТ СССР, программы «Новости».

В 1965 году окончила отделение русского языка и литературы Белорусского государственного университета , после университета работала диктором на белорусских радиостанциях, была членом КПСС до 1991 года.

В 1971-1991 годах работала на Центральном телевидении в дикторском отделе. Была ведущей программы «Время» , а также цикла передач «Товарищ песня» и других программ.

19 и 20 августа 1991 года в период выступления ГКЧП на центральном телевидении в программе «Время» вместе с диктором Евгением Кочергиным выступила с заявлением ГКЧП о невозможности исполнения Президентом СССР М.С. Горбачёвым своих обязанностей по состоянию здоровья и о введении в стране чрезвычайного положения .

В постсоветское время являлась педагогом по речи на телеканалах НТВ и «НТВ-Плюс » , несколько лет занималась с сотрудниками данных телеканалов .

Признание и награды

  • Заслуженная артистка РСФСР ()
  • Награждена орденом «Знак Почёта»

Напишите отзыв о статье "Шебеко, Вера Алексеевна"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Шебеко, Вера Алексеевна

Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.
Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.
– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера.
– Voyons, pas de betises! [Ну, ну! Не дури!] – крикнул он.
Пьер был в том восторге бешенства, в котором он ничего не помнил и в котором силы его удесятерялись. Он бросился на босого француза и, прежде чем тот успел вынуть свой тесак, уже сбил его с ног и молотил по нем кулаками. Послышался одобрительный крик окружавшей толпы, в то же время из за угла показался конный разъезд французских уланов. Уланы рысью подъехали к Пьеру и французу и окружили их. Пьер ничего не помнил из того, что было дальше. Он помнил, что он бил кого то, его били и что под конец он почувствовал, что руки его связаны, что толпа французских солдат стоит вокруг него и обыскивает его платье.
– Il a un poignard, lieutenant, [Поручик, у него кинжал,] – были первые слова, которые понял Пьер.
– Ah, une arme! [А, оружие!] – сказал офицер и обратился к босому солдату, который был взят с Пьером.
– C"est bon, vous direz tout cela au conseil de guerre, [Хорошо, хорошо, на суде все расскажешь,] – сказал офицер. И вслед за тем повернулся к Пьеру: – Parlez vous francais vous? [Говоришь ли по французски?]
Пьер оглядывался вокруг себя налившимися кровью глазами и не отвечал. Вероятно, лицо его показалось очень страшно, потому что офицер что то шепотом сказал, и еще четыре улана отделились от команды и стали по обеим сторонам Пьера.
– Parlez vous francais? – повторил ему вопрос офицер, держась вдали от него. – Faites venir l"interprete. [Позовите переводчика.] – Из за рядов выехал маленький человечек в штатском русском платье. Пьер по одеянию и говору его тотчас же узнал в нем француза одного из московских магазинов.
– Il n"a pas l"air d"un homme du peuple, [Он не похож на простолюдина,] – сказал переводчик, оглядев Пьера.
– Oh, oh! ca m"a bien l"air d"un des incendiaires, – смазал офицер. – Demandez lui ce qu"il est? [О, о! он очень похож на поджигателя. Спросите его, кто он?] – прибавил он.
– Ти кто? – спросил переводчик. – Ти должно отвечать начальство, – сказал он.
– Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez moi, [Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уводите меня,] – вдруг по французски сказал Пьер.
– Ah, Ah! – проговорил офицер, нахмурившись. – Marchons!
Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
Понравилось? Лайкни нас на Facebook